Baptism For The Dead

Lễ Báp-tem Cho Người Chết

Vấn đề bàn luận về việc làm lễ báp-tem cho người chết đã được đặt cơ sở trên câu Kinh Thánh I Cor. 15:29. Khi Sứ Đồ Phao-lô dạy về lễ báp-tem:“nhận báp-tem thay cho người chết…? Nếu người chết thật không sống lại, thì tại sao người ta lại nhận báp-tem thay cho họ.” (BNC). Trong Anh ngữ, “What will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized for them?” (NIV). Có bản khác, “Otherwise, what do people mean by being baptized on behalf of the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized on their behalf?” (RSV). Qua các bản dịch trên, cả Anh lẫn Việt (sát với Hy-văn), thì “người chết” có 2 nghĩa: (1) Người chết là người đã chết rồi, bây giờ có người chịu làm lễ cho họ. (2) Người chết tức là người đang sống trong thế giới này, cũng là người đã chết trước mặt Chúa. Như thế, chúng ta phải hiểu thế nào?!! Thật ra, Thánh Kinh luôn dạy về mỗi một người đều phải chịu trách nhiệm về số phận của mình, và không có cơ hội nào khác sau khi chết. Do đó, làm lễ báp-tem cho người chết để được tha tội (vả lại, người chết làm sao có thể ăn năn) là điều vô lý, không thể chấp nhận được! Ngày nay, có vài giáo hội tin vào giáo lí có thể làm lễ báp-tem cho người chết nhằm có ý khác là khêu gợi lòng trắc ẩn thương tâm của con cháu phải hy sinh phục vụ thế họ. Điều này thật sai lầm.

0 0 đánh giá
Chấm Điểm Mức Độ Chính Xác Từ Vựng Này
Theo dõi
Thông báo của
0 Góp Ý Từ Vựng
Cũ nhất
Mới nhất Được bỏ phiếu nhiều nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả góp ý
0
Rất thích suy nghĩ của bạn, hãy góp ý từ vựng.x