Koinonia

Hiệp Thông, Tương Thông, Thông Công

Từ nguyên tiếng Hy-lạp: koinònia – A Fellowship, Particiption, Communion. Từ nói lên sự hiệp thông, tương thông, thông công, thân hữu giữa các con dân Chúa trong thời Tân Ước. Trong môn học Thần học Tân Ước, từ  “hiệp thông” ngày nay được dùng thông dụng, rõ nghĩa hơn, anh em Công Giáo đã dùng từ này. Riêng người Tin Lành thường dùng từ “thông công” trước đây. Thật mà xét, từ thông công không chính xác và không thích hợp lắm trong nhiều khía cạnh trong buổi đầu tiên của HT). Theo lịch sử cho biết, trong HT đầu tiên khi các sứ đồ hình thành HT,  từ “koinonia” (hiệp thông), rất là mạnh mẽ, ý nghĩa bao hàm vừa tình yêu Chúa và yêu anh em, đứng chung với nhau với lòng quyết tâm: (1) Vâng lời Chúa, (2) Giữ lời Chúa, (3) Tin chắc Chúa Giê-su quả thật là Con ĐCT, (4) Ngài là Đấng Mét-sia đã hứa trong CƯ, là Đấng Cứu Rỗi, và là Emmanuên, (5) Tin chắc vào sự sống lại, (6) Rao truyền tin mừng này, và (7) Nguyện sống chết với nhau như là một thân trong Đấng Christ, như tinh thần và sự dạy của Chúa và của các sứ đồ.                    .
Với 7 ý thức căn bản trên, cho nên Công Vụ 4:32-37, đã mô tả tinh thần “sống đạo” tuyệt vời, mà ngày nay, có những triết lí đã lấy đó mà xây dựng xã hội, tạo nên nhiều chủ nghĩa lí tưởng cho thế giới… Sở dĩ, các chủ nghĩa thất bại vì họ đặt theo ý họ, đường lối lãnh đạo của họ, tài năng của họ và sự bảo vệ an sinh cho riêng họ lên hàng đầu, nên chắc chắn là thất bại mà còn là sự khủng hoảng cho nhân loại.  Sự “koinonia” đúng nghĩa, là đặt sự kính Chúa, sự yêu thương lẫn nhau, và một lòng quyết tâm hiệp nhất hy sinh bản thân truyền bá tin mừng “Chúa Sống”, và sống trong lời Chúa dạy… Nhờ đó mà HT đầu tiên trong thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ thứ 3 đã trải qua biết bao nhiêu sóng gió, bách hại vẫn cứ phát triển, và tiếp tục phát triển cho đến ngay nay. Và từ này cũng đặc biệt dùng trong mối tương giao, hiệp thông giữa Ba Ngôi Đức Chúa Trời (Trinity). Trong mối “hiệp thông” (koinonia) của Trinity (có giới hạn) không đi xa hơn và thâm thuý hơn, vì không chỉ “hiệp…” mà là có “một” vì “ba là một” và chỉ “một mà thôi.”  Xem thêm từ Trinity. (Công Vụ 2:42-47; I Cor. 1:9; II Cor. 13:14; I Giăng 1:3-6; Giă 1:1-12; Sáng 1:1-3).

Loading

0 0 đánh giá
Chấm Điểm Mức Độ Chính Xác Từ Vựng Này
Theo dõi
Thông báo của
0 Góp Ý Từ Vựng
Cũ nhất
Mới nhất Được bỏ phiếu nhiều nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả góp ý
0
Rất thích suy nghĩ của bạn, hãy góp ý từ vựng.x